Großer Lauschangriff verursacht nachträglich viel Gelächter

Im Weiler Heroinprozess gegen ein Brüderpaar scheint es erhebliche Fehler bei der Übersetzung der abgehörten Gespräche zu geben.  

Zu den Kommentaren
Mail

Wir benötigen Ihre Zustimmung um BotTalk anzuzeigen

Unter Umständen sammelt BotTalk personenbezogene Daten für eigene Zwecke und verarbeitet diese in einem Land mit nach EU-Standards nicht ausreichenden Datenschutzniveau.

Durch Klick auf "Akzeptieren" geben Sie Ihre Einwilligung für die Datenübermittlung, die Sie jederzeit über Cookie-Einstellungen widerrufen können.

Akzeptieren
Mehr Informationen
WEIL AM RHEIN/FREIBURG. Offenkundige Übersetzungsfehler aus dem Albanischen ins Deutsche sorgen im Prozess gegen zwei mutmaßliche Großdealer von Heroin aus Weil am Rhein vor dem Landgericht in Freiburg für Schwierigkeiten. Vom 1. bis 14. April 2011 hatte die Staatsanwaltschaft Lörrach mit ...

Artikel verlinken

Wenn Sie auf diesen Artikel von badische-zeitung.de verlinken möchten, können Sie einfach und kostenlos folgenden HTML-Code in Ihre Internetseite einbinden:

© 2024 Badische Zeitung. Keine Gewähr für die Richtigkeit der Angaben.
Bitte beachten Sie auch folgende Nutzungshinweise, die Datenschutzerklärung und das Impressum.

Jetzt diesen Artikel lesen!

  • Alle Artikel auf badische-zeitung.de
  • News-App BZ-Smart
  • Freizeit-App BZ-Lieblingsplätze
  • Redaktioneller Newsletter
  • Kommentarfunktion
Jetzt abonnieren

nach 3 Monaten jederzeit kündbar


Weitere Artikel