Theater als Verständigung
Das Freiburger Ensemble Tabun war zehn Tage in der ukrainischen Partnerstadt Lviv.
Friederike Reussner
Wir benötigen Ihre Zustimmung um BotTalk anzuzeigen
Unter Umständen sammelt BotTalk personenbezogene Daten für eigene Zwecke und verarbeitet diese in einem Land mit nach EU-Standards nicht ausreichenden Datenschutzniveau.
Durch Klick auf "Akzeptieren" geben Sie Ihre Einwilligung für die Datenübermittlung, die Sie jederzeit über Cookie-Einstellungen widerrufen können.
AkzeptierenMehr Informationen
So einen Versuch der Völkerverständigung hat es in der westukrainischen Stadt Lviv wahrscheinlich noch nicht gegeben: Eine Freiburger Theatergruppe spielt ein Stück über den jüdisch-russischen Schriftsteller Isaac Babel teilweise auf Russisch, teilweise auf Deutsch und mit jiddischen Gesangseinlagen. Zehn Tage lang haben 21 Jugendliche und junge Erwachsene der Freiburger Theatergruppe Tabun ihr Musical "Babels Traum" in der Freiburger Partnerstadt Lviv (Lemberg) aufgeführt. Dort wurden sie mit der ukrainisch-russischen Sprachenproblematik und der nationalsozialistischen Vergangenheit konfrontiert.
Geschrieben haben "Babels Traum", ein Stück über Judentum und Völkerverständigung im Zarenreich, die Heilpädagogin Monika Hermann und Botanikprofessor Peter Nick, die gemeinsam das Ensemble leiten. ...