Theater als Verständigung

Das Freiburger Ensemble Tabun war zehn Tage in der ukrainischen Partnerstadt Lviv.  

Zu den Kommentaren
Mail

Wir benötigen Ihre Zustimmung um BotTalk anzuzeigen

Unter Umständen sammelt BotTalk personenbezogene Daten für eigene Zwecke und verarbeitet diese in einem Land mit nach EU-Standards nicht ausreichenden Datenschutzniveau.

Durch Klick auf "Akzeptieren" geben Sie Ihre Einwilligung für die Datenübermittlung, die Sie jederzeit über Cookie-Einstellungen widerrufen können.

Akzeptieren
Mehr Informationen

So einen Versuch der Völkerverständigung hat es in der westukrainischen Stadt Lviv wahrscheinlich noch nicht gegeben: Eine Freiburger Theatergruppe spielt ein Stück über den jüdisch-russischen Schriftsteller Isaac Babel teilweise auf Russisch, teilweise auf Deutsch und mit jiddischen Gesangseinlagen. Zehn Tage lang haben 21 Jugendliche und junge Erwachsene der Freiburger Theatergruppe Tabun ihr Musical "Babels Traum" in der Freiburger Partnerstadt Lviv (Lemberg) aufgeführt. Dort wurden sie mit der ukrainisch-russischen Sprachenproblematik und der nationalsozialistischen Vergangenheit konfrontiert.

Geschrieben haben "Babels Traum", ein Stück über Judentum und Völkerverständigung im Zarenreich, die Heilpädagogin Monika Hermann und Botanikprofessor Peter Nick, die gemeinsam das Ensemble leiten. ...

Artikel verlinken

Wenn Sie auf diesen Artikel von badische-zeitung.de verlinken möchten, können Sie einfach und kostenlos folgenden HTML-Code in Ihre Internetseite einbinden:

© 2024 Badische Zeitung. Keine Gewähr für die Richtigkeit der Angaben.
Bitte beachten Sie auch folgende Nutzungshinweise, die Datenschutzerklärung und das Impressum.

Jetzt diesen Artikel lesen!

  • Alle Artikel auf badische-zeitung.de
  • News-App BZ-Smart
  • Freizeit-App BZ-Lieblingsplätze
  • Redaktioneller Newsletter
  • Kommentarfunktion
Jetzt abonnieren

nach 3 Monaten jederzeit kündbar


Weitere Artikel