Tratschen und dabei lernen

TREFFPUNKT:Unter Leute? Oder doch lieber wieder nur aufs Sofa? Wir stellen Orte vor, für die es sich lohnen könnte, sich mal wieder aufzuraffen. Heute: Das Café International in Lörrach.  

Zu den Kommentaren
Mail

Wir benötigen Ihre Zustimmung um BotTalk anzuzeigen

Unter Umständen sammelt BotTalk personenbezogene Daten für eigene Zwecke und verarbeitet diese in einem Land mit nach EU-Standards nicht ausreichenden Datenschutzniveau.

Durch Klick auf "Akzeptieren" geben Sie Ihre Einwilligung für die Datenübermittlung, die Sie jederzeit über Cookie-Einstellungen widerrufen können.

Akzeptieren
Mehr Informationen
1/3
Birgit Müh koordiniert das Sprachencafé in der Kulturkneipe des Nellie Nashorn. Foto: Katharina Kubon
Das Besondere
Bonjour, Good Evening und Hola heißt es zweimal pro Monat in der Kulturkneipe des Nellie Nashorn. Beim Sprachencafé sitzt man mit Muttersprachlern an einem Tisch, Landesflaggen zeigen auf den ersten Blick, wo welche Sprache gesprochen wird. Hier kann man sein Schulfranzösisch wieder aufleben lassen, in Spanisch philosophieren oder sein Dänisch verbessern. Das Café International ist zum Üben, Tratschen und Kennenlernen.

Die Macher
Initiiert hat das Sprachencafé Tim Krause, einst Geschäftsführer des Nellie Nashorn. Nach dessen Weggang vor gut acht Jahren stand der Fortbestand des interkulturellen Sprachentreffs zur Debatte. Doch Birgit Müh wollte, dass es weiter geht, und so hat die 55-Jährige fortan die Koordination übernommen. Müh selbst ist als Fremdsprachenlehrerin mit den Sprachen Englisch, Französisch und Spanisch wie gemacht für das Sprachencafé. "Ich bin immer an einem der Tische mit dabei und kann auch in der Not mal für einen Muttersprachler einspringen", sagt Birgit Müh.

Das Prinzip
Manche kennen vielleicht noch das Brettspiel "Café International", bei dem es galt, Pärchen aus zwölf Nationen an Vierertischen zu platzieren. Im Gegensatz zum Brettspiel, wo verschiedene Nationalitäten zusammengebracht werden sollen, gilt es im Sprachencafé im Nellie Nashorn zumindest sprachliche Homogenität zu schaffen. An jedem Tisch ist ein Muttersprachler mit dabei. "Zu Beginn haben sie noch Gesprächsanreize oder landestypische Spiele mitgebracht", erzählt Birgit Müh. Mittlerweile sei das nicht mehr nötig, die Gespräche würden sich von ganz alleine entwickeln. Bei manchen ist es eher Small Talk, bei anderen sind es tiefgründige Gespräche, das hängt auch ein bisschen vom Sprachniveau ab.

"Die Erfahrung zeigt aber, dass die Verlockung größer ist ins Deutsche zu wechseln, wenn kein Muttersprachler dabei ist", sagt Birgit Müh. Dafür hat sie einen Pool an Leuten, auf die sie zurückgreifen kann.

Neben Spanisch, Französisch, Englisch und Englisch gibt es auch Muttersprachler aus Dänemark, Norwegen und Schweden oder Finnland. "Wir hatten auch schon hin und wieder einen Tisch mit Alemannisch", erzählt Müh. Am schwierigsten sei es gewesen, jemanden für den Deutschtisch zu finden. "Dabei ist dies einer der wichtigsten Tische, zum Beispiel für Leute, die neu nach Lörrach kommen oder Deutsch lernen", erklärt Birgit Müh.

Die Atmosphäre
Es herrscht typische Kneipenatmosphäre. Rund 20 Menschen sind gekommen, manche um die 20, manche schon im Rentenalter. Ein paar Gäste unterhalten sich an der Bar, an einem Tisch wird Karten gespielt. Es wird viel durcheinandergeredet, man hört Sprachfetzen wie "It’s a hard job" oder "Hola, cómo estás?". "Wenn es voll ist, dann ist es sehr laut", gibt Birgit Müh zu. Da muss man manchmal enger zusammenrücken, vor allem wenn die Gespräche am Nachbartisch temperamentvoll werden wie am spanischen Tisch. "Das passt zu unserem Temperament", meint eine Teilnehmerin dort lachend und ergänzt: "Bei uns gibt’s spanische Spezialitäten, wir sind also auch der verfressenste Tisch."

Café International in der Kulturkneipe Nellie Nashorn, Tumringer Straße 248, Lörrach. Das nächste Sprachencafé findet am Mittwoch, 29. Januar, statt. Auf der Webseite des Nellie Nashorn http://www.nellie-nashorn.de sind die angebotenen Sprachen zu finden. Serie Treffpunkt: Alle Folgen unter mehr.bz/treffpunkt

Artikel verlinken

Wenn Sie auf diesen Artikel von badische-zeitung.de verlinken möchten, können Sie einfach und kostenlos folgenden HTML-Code in Ihre Internetseite einbinden:

© 2025 Badische Zeitung. Keine Gewähr für die Richtigkeit der Angaben.
Bitte beachten Sie auch folgende Nutzungshinweise, die Datenschutzerklärung und das Impressum.

Kommentare

Weitere Artikel