Der erste Satz war falsch
Pegida und religiöse Vertreter.
Wir benötigen Ihre Zustimmung um BotTalk anzuzeigen
Unter Umständen sammelt BotTalk personenbezogene Daten für eigene Zwecke und verarbeitet diese in einem Land mit nach EU-Standards nicht ausreichenden Datenschutzniveau.
Durch Klick auf "Akzeptieren" geben Sie Ihre Einwilligung für die Datenübermittlung, die Sie jederzeit über Cookie-Einstellungen widerrufen können.
AkzeptierenMehr Informationen
Ich hatte versucht, eine Verbindung zum Haupttext auf der Seite zu ziehen. In dem Text beschrieb ein JuZ-Redakteur, wie er sich auf der Anti-Pegida-Demonstration in Freiburg, Ende Januar, fühlte. Zur Recherche war ich im Internet auf die Suche nach Pegida gegangen. Im Internetlexikon Wikipedia entdeckte ich schließlich eine vermeintliche Verbindung zu Vertretern religiöser Gemeinschaften. Im Internetlexikon stand aber gar nicht drin, dass Vertreter von religiösen Gemeinschaften die Pegida stützen. In der Tat heißt es: "Vertreter von Religionsgemeinschaften (…) warnen vor Fremdenfeindlichkeit". Unter dem Druck, den Text fristgerecht zu liefern, ging der tatsächliche Wortlaut an mir vorbei, was zu diesem Missverständnis führte.
Gelernt habe ich eine ganze Menge daraus: Vertraue nie auf den ersten Wikipedia-Artikel, lies die Lexikonartikel genau durch und korrigiere deine eigenen Artikel nicht nur auf Rechtschreibfehler.
Kommentare
Liebe Leserinnen und Leser,
leider können Artikel, die älter als sechs Monate sind, nicht mehr kommentiert werden.
Die Kommentarfunktion dieses Artikels ist geschlossen.
Viele Grüße von Ihrer BZ