Account/Login

Vom Döchel bis zur Pfuttle

4000 Wörter: Walter Olschowka hat ein Wörterbuch "Schriftdeutsch-Alemannisch" erarbeitet.  

Wir benötigen Ihre Zustimmung um BotTalk anzuzeigen

Unter Umständen sammelt BotTalk personenbezogene Daten für eigene Zwecke und verarbeitet diese in einem Land mit nach EU-Standards nicht ausreichenden Datenschutzniveau.

Durch Klick auf "Akzeptieren" geben Sie Ihre Einwilligung für die Datenübermittlung, die Sie jederzeit über Cookie-Einstellungen widerrufen können.

Akzeptieren
Mehr Informationen

HAUSEN. Wer kann auf Anhieb sagen, was "schimpfen" auf Alemannisch heißt und wie man einen gutmütigen Menschen hier im Wiesental nennt? Walter Olschowka (74) hat sich die Mühe gemacht, mit einem "Alemannischen Wörterbuch des Wiesentals und des südlichen Markgräflerlandes" etwa 4000 Wörter vom Schriftdeutschen in die Mundart zu übersetzen.

Schimpfen heißt "döbere" und wer zu gutmütig ist, wird gerne etwas verächtlich als "Tscholi" bezeichnet. Männerschimpfnamen fand Olschowka ...

Artikel verlinken

Wenn Sie auf diesen Artikel von badische-zeitung.de verlinken möchten, können Sie einfach und kostenlos folgenden HTML-Code in Ihre Internetseite einbinden:

© 2024 Badische Zeitung. Keine Gewähr für die Richtigkeit der Angaben.
Bitte beachten Sie auch folgende Nutzungshinweise, die Datenschutzerklärung und das Impressum.

Jetzt diesen Artikel lesen!

  • Alle Artikel auf badische-zeitung.de
  • News-App BZ-Smart
  • Freizeit-App BZ-Lieblingsplätze
  • Redaktioneller Newsletter
  • Kommentarfunktion
Jetzt abonnieren

nach 3 Monaten jederzeit kündbar


Weitere Artikel