"Ich mag die Zisch-Pralinen, sie zischen im Mund"
ZISCH-INTERVIEW mit vier internationalen Gästen, die regelmäßig Zisch’s Café der Grundschule Reichenbach aufsuchen und sehr begeistert davon sind.
Wir benötigen Ihre Zustimmung um BotTalk anzuzeigen
Unter Umständen sammelt BotTalk personenbezogene Daten für eigene Zwecke und verarbeitet diese in einem Land mit nach EU-Standards nicht ausreichenden Datenschutzniveau.
Durch Klick auf "Akzeptieren" geben Sie Ihre Einwilligung für die Datenübermittlung, die Sie jederzeit über Cookie-Einstellungen widerrufen können.
AkzeptierenMehr Informationen
Das neu eröffnete Zisch’s Café in der Grundschule Reichenbach wurde zu einem Treffpunkt von Leuten aus aller Welt. Unsere Zisch-Reporter Emily Kappus, Marie-Sophie Ehret, Amelie Heller und Sofia Charelas waren vor Ort, um sich die Räumlichkeiten, die Angebote und die feinen Gäste anzuschauen. Dabei konnten sie Chantal le Journal, eine Dame aus Paris, Samanta Miller aus New York, Svantje Bergrön, aus Holland auf der Durchreise in den Süden, und Therese Bauer, einen Stammgast aus Reichenbach interviewen.
Le Journal: Eh bien, es gibt so viele interessante et très elegants Leute, ici. Es gibt kein vergleichbares Café in Paris.
Bergrön: Die Kuchen- und die Leseangebote sind unvergleichlich. Heel goed.
Zisch: Wie oft kommen Sie hierher?
Miller: Well, nach jeder anstrengenden Shopping-Tour in New York brauche ich einmal in der Woche genau diese Entspannung.
Bauer: Ich komme jeden Tag hierher. Man muss doch im Bilde sein.
Zisch: Wodurch wurden Sie auf dieses Café aufmerksam?
Le Journal: Ich hörte davon über Zisch-book.
Miller: Über die Zisch-App bekam ich eine Nachricht.
Bergrön: Beim Surfen im Zischernet fand ich dieses Café in ZISCHoogle.
Bauer: Beim täglichen Lesen der Badischen Zeitung fand ich eine Anzeige zu Zisch’s Café.
Zisch: Was mögen Sie hier aus der Speisekarte am liebsten?
Le Journal: Ich mag die Zischpralinen. Sie zischen im Mund. Très jolie!
Miller: I like the beautiful cocktails. Die Buchstaben und Wörter darin genieße ich besonders.
Bergrön: Mir schmecken die frischen Früchte und auch die Buchstabensuppe. Es sieht alles bunt und zischig aus. Het smaakt heerlijk.
Bauer: Die Zeitungsmuffins sind unglaublich. Jeden Tag frisch aus der aktuellen Zeitung hergestellt. Da bin ich immer gut informiert.
Zisch: Wie gefällt Ihnen der Service?
Le Journal: Die Kellner und Oberkellner sind très gentils. Ich fühle mich jederzeit sehr gut betreut.
Miller: Alle sind sehr aufmerksam. Auch meine Sonderwünsche nach Lesestoff in englischer Sprache werden erfüllt. Wonderful!
Zisch: Können Sie auch Kontakte zu anderen Gästen bekommen?
Bergrön: Ich konnte schon viele Kontakte knüpfen. Beim Austausch der einzelnen Zeitungsseiten kommt man gut ins Gespräch, sogar auf Holländisch! Daar hou ik van.
Bauer: Hier kann ich meine Französischkenntnisse anwenden und verbessern. Das finde ich toll. Alors!
Zisch: Können Sie also dieses Café weiterempfehlen?
Le Journal: Auf jeden Fall jedem, der eine exklusive Atmosphäre liebt.
Miller: In New York werde ich sehr viele crazy Leute finden, die genau eine solche Umgebung brauchen.
Zisch: Gibt es noch Wünsche oder Tipps an die Inhaber des Cafés?
Bergrön: Eine Erweiterung zu einem Hotel wäre großartig. Dort könnte man einen Zisch-Chill-Bereich einrichten.
Bauer: In einem Zisch-Hotel könnte man Zeitungs- und Lesenächte anbieten. Das wäre sicher eine Bereicherung und viele lesebegeisterte Gäste würden kommen.
Kommentare
Kommentarbereich ist geschlossen.